12話(イル活) ページ25
今回も、553の日本語バージョンの歌詞を考えるお仕事を頼まれて、それに加えてレコーディングの発音とかのアドバイス?コーチングも任された。
レコーディング室で本職の方々に混ざってメンバーにアドバイスをするのはなんだか物凄く緊張したし、変な感覚だったけど、前世で何回も聞いてた音源に近づくようにって意識すれば、初めてのアドバイス経験だったけど的外れな事を言わずんに済んだし、本職の方々にも迷惑をかけずに終えることが出来た。
大好きなメンバーたちの歌声が満たす空間で、緊張よりも歌声にじっくり浸れる幸せの方が多くて、リラックスも出来たし仕事と言いつつ半分は推し活みたいなものだった笑
・
今日は、リモートだけど日本の番組「スッキリ」に出演する日。日本語を一生懸命勉強してダジャレまで言えるようになったテヒョナが張り切ってるのを、可愛いなぁと思いながら眺める。今回のインタビューからは僕とテヒョナが曲の説明やアルバムの宣伝などメインで話をする予定だ。
張り切ってるテヒョナをしっかりサポートしたりフォローしたりしよう。
(インタビュー中)
ほぼ順調に、つっかえることも間違える事もなく全員言われたことに答えることが出来てる。前世でも思ったけどTXTは日本語上手いよなぁ…。今世は学習過程も見てきてるから感動が倍増だ、なんて呑気に考えていると、僕への質問がやってきた。
ウエンツ「Aさんは、今回の日本語バージョンの作詞を担当されたと!作詞はどうでしたか?」
『"最近、日本語能力試験に合格したんですよ。なので、デビュー曲の日本語訳を担当した時より自信をもって、もっと上手に作詞ができたと満足しています。"』
加藤「日本語上手だね〜。なんか見て勉強したの?」
『"日本の曲をよく聞いて、自分も歌ってたら上手に話せるようになりました笑"』
ウエンツ「好きな日本人のアーティストとか、この曲が好き〜とかありますか?」
『"星野源さんの大ファンで、恋ダンス踊れます!出勤す時る時に「ワークソング」を聞いたり…いつかコンサートに行ってみたいです!"』
加藤「ちょっと踊ってくれたり…」
『"全然良いですよ!緊張しますけど…"』
日本語を話してる時は、凄く気が楽だ。メンバーの中で一番日本語が上手い僕に話が集中して他のメンバーは休めるし、インタビューの司会の人に集中すれば良いから顔面国宝のメンバーと目が合って動揺することも無い。…無茶ぶりは恥ずかしいからやめて欲しいけど!
234人がお気に入り
感想を書こう!(携帯番号など、個人情報等の書き込みを行った場合は法律により処罰の対象になります)
Bright(プロフ) - ちょんちょんいさん» ちょんちょんいさんありがとうございます〜!どっちも更新頑張りますね🫶🏻️💞 (7月11日 19時) (レス) id: e6b330aab3 (このIDを非表示/違反報告)
ちょんちょんい(プロフ) - この作品もセブチの作品もだいすきです!応援しています! (7月11日 19時) (レス) id: 6eafd3ba10 (このIDを非表示/違反報告)
向日葵(プロフ) - 2がいいです。Fighting😁😁 (5月28日 8時) (レス) @page7 id: 94a9bcecb9 (このIDを非表示/違反報告)
りいな(プロフ) - 2! (5月28日 2時) (レス) @page7 id: f0ee95df70 (このIDを非表示/違反報告)
作品は全て携帯でも見れます
同じような小説を簡単に作れます → 作成
この小説のブログパーツ
作者名:Bright | 作成日時:2023年2月7日 19時